安徒生童話故事集
童話都是騙人的?他用故事為你講述一個不可思議的神奇國度。
作者:【丹】安徒生(Andersen,H.C.)
出版社:人民文學出版社
出版時間:2010-10-31
字數:333041萬
安徒生的童話不單是為了豐富孩子們的精神生活,也為了啟發成年人,因此,它不僅為兒童,也為大人所喜愛。而他的童話具有一般文學所缺的特點:豐富的幻想,天真爛漫的構思和樸素的幽默感。他百分之九十以上的作品都是從實際生活中汲取素材,再注入他個人的想象和哲學觀點——也可以說是現實主義與浪漫主義相結合的產物。如《夜鷹》、《皇帝的新裝》、《牧羊女》、《掃煙囪的人》等都充滿了濃郁的生活氣息。 在他的童話中,他以滿腔熱情表達了對人間的愛,對人間的關懷,對人的尊嚴的重視,對人類進步的贊頌。
這本《安徒生童話故事集》主要包括海的女兒、夜鶯、丑小鴨、豌豆上的公主、打火匣、皇帝的新裝、頑皮孩子、野天鵝、小鬼和小商人、世上最美麗的一朵玫瑰花、雪人、樹精、拇指姑娘、園丁和主人、雛菊、賣火柴的小女孩、安琪兒、幸運的套鞋、光榮的荊棘路、牧羊女和掃煙囪的人、一個貴族和他的女兒們、沒有畫的畫冊等詳細內容。 在這套新譯本的安徒生童話故事集中你可以讀到安徒生早、中、晚三個時期的大部分作品。譯文文筆生動,其間還附有精美彩圖,是一部不可錯過的文學佳作。
安徒生(1805—1875),丹麥19世紀童話作家,被譽為“世界兒童文學的太陽”。善于將浪漫主義與現實主義、幻想與幽默、諷刺與譏諷融合一起,其作品充滿情感和人道主義。著有詩歌、劇本、小說和自傳《我的童話人生》。代表作有《小錫兵》、《海的女兒》、《拇指姑娘》、《賣火柴的小女孩》、《丑小鴨》、《皇帝的新裝》等。他的作品《安徒生童話》已經被譯為150多種語言,在全球各地發行和出版。 葉君健(1914—1999),湖北紅安人。1933年入武漢大學攻讀外國文學,后在英國劍橋大學研究歐洲文學,并開始英文創作。1949年回國,1951年創辦英文刊物《中國文學》。譯著有《安徒生童話故事集》、梅里美的《加爾曼》和斯坦貝克的《月亮下落》等。
共計0條
書籍信息
作者: | 譯者: | 版權方: | 出版社: |
出版年: | ISBN: | 紙書價: | 大小: |
分類: |
寫點評